Правила. Пунктуация

4. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ОБОСОБЛЕННЫХ ЧЛЕНАХ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

4.1. Знаки препинания при обособленных определениях

Определение – это второстепенный член предложения, обозначающий признак, качество, свойство предмета и отвечающий на вопросы «какой?», «который?», «чей?».

 Способы выражения определений и определяемых имен

 Определение относится к определяемому имени.

Терминами «определение» и «определяемое имя» мы будем пользоваться часто, поэтому рассмотрим их значение на следующем примере:

У него в студии всегда топилась чугунная печурка с коленчатой трубой (В. Катаев. Алмазный мой венец).

В этом предложении от слова печурка можно задать вопрос «какая?»: чугунная, с трубой. Соответственно, слово печурка – это определяемое имя, а слова чугунная и с трубой – это определения.

Вопрос «какой?» можно также задать от слова с трубой к слову коленчатой. Значит, с трубой – это определяемое имя, а коленчатой – определение.

Определяемым именем называется то, от которого задается вопрос, а определение служит на него ответом. Сочетание определения и определяемого имени называется определительной конструкцией.

 Правила пунктуации в определительных конструкциях зависят, во-первых, от того, чем выражены определение и определяемое имя и, во-вторых, где они находятся друг относительно друга. Поэтому, прежде чем переходить к описанию самих правил, рассмотрим способы их выражения и порядок следования в предложении.

Определяемое имя выражается, прежде всего, именами существительными, а также личными местоимениями (я, ты, мы, они и др.).

Определения бывают согласованными и несогласованными.

Согласованными называются такие определения, которые уподобляются определяемому имени в роде, числе и падеже, например: высокое небо, высоким небом, высокому небу, в высокие небеса. Они выражаются полными формами прилагательных и причастий, сравним: березовые угли (прилагательное) и тлеющие угли (причастие), величественный водопад (прилагательное) и бурлящий водопад (причастие).

Разновидностью согласованных являются также определения, выраженные краткими формами прилагательных и причастий, например: широк или прибран. Они согласуются с определяемым именем в роде и числе.

Согласование в падеже наблюдается также и в такой разновидности определений, которые называются приложениями.

Приложение – это определение, выраженное именем существительным, например:

В разгар ужина художник захотел набросать портрет своей соседкиженщины с маленьким злым лицом и длинной змеиной шеей (И. А. Ефремов. Лезвие бритвы).

Ср. также: соседка, женщина лет тридцати; зашел к соседке, женщине лет тридцати; встретил соседку, женщину лет тридцати.

Несогласованные определения выражаются именами существительными в формах косвенных падежей с предлогами, например, дом с крылечком.

По структуре определения могут быть одиночными, состоящими из одного слова, или выраженными оборотами. Самый известный тип определительного оборота – это причастный оборот, т. е. причастие с зависимыми от него словами. Например:

Воздух, будто остуженный на зернистом снегу, дул в лицо запахом подмерзшей листвы (К. Паустовский. Золотая роза).

В этом предложении есть одиночное определение подмерзший, выраженное причастием, и обособленное определение, выраженное причастным оборотом будто остуженный на зернистом снегу.

Бывают и другие типы определительных оборотов, в которых главным является прилагательное или существительное, например:

Он увидел фотографию Хемингуэя, похожего на гарпунщика полярных морей (Ю. Давыдов. Синие тюльпаны).

Здесь главным словом является прилагательное похожий – похожий на кого? – на гарпунщика полярных морей.

 Порядок следования определения и определяемого имени

 Еще один важный фактор, от которого зависят знаки препинания, – это порядок следования определения и определяемого имени. Здесь действуют простые закономерности: обычно согласованное определение ставится перед определяемым именем, а несогласованное – после него. Например, в словосочетании записная книжка писателя прямой порядок слов: согласованное определение записная стоит перед определяемым именем книжка, а несогласованное – писателя – после. Любое нарушение этого правила вызывает необходимость постановки знаков препинания.

 Определительные обороты

 Это правило, сформулированное для одиночных определений, распространяется и на определения, выраженные оборотами, в частности на причастные обороты. Рассмотрим типичную определительную конструкцию, в которой определяемое имя – это имя существительное, а согласованное определение выражено причастным оборотом.

По общему правилу согласованные определения ставятся перед определяемым именем. Значит, в позиции перед именем существительным причастный оборот занимает стандартное положение, которое специально маркировать не надо. В предложении Зазвенели плохо замазанные стекла (К. Паустовский. Золотая роза) причастный оборот стоит перед определяемым именем стекла и не обособляется.

Но если причастный оборот окажется «не на своем месте» – после определяемого имени, то это отклонение от стандарта необходимо пометить запятыми, например:

В застывшем небе гасло последнее облако, освещенное холодным закатом (К. Паустовский. Золотая роза).

Причастный оборот освещенное холодным закатом стоит после определяемого имени облако. Если бы оно находилось перед ним, запятые бы не ставились, сравним:

В застывшем небе гасло освещенное холодным закатом последнее облако.

То же относится и к другим согласованным определениям, как в следующем предложении:

К старухе неожиданно приехал из Парижа сын-художник, бородатый, веселый и чудной (К. Паустовский. Золотая роза).

Определение бородатый, веселый и чудной после определяемого имени сын-художник обособляется, а если бы оно стояло до него, то нет, сравним:

К старухе неожиданно приехал из Парижа бородатый, веселый и чудной сын-художник.

Итак, согласованное определение в позиции перед определяемым именем не обособляется, а после него требует выделения запятыми, так как занимает не свойственную ему позицию. Это правило основано на структурном принципе русской пунктуации, оно показывает, какое место в предложении – обычное или необычное – занимает согласованное определение.

Другим случаем «необычного» положения является отделение определения от определяемого имени какими-либо членами предложения, например, в предложении Молнии полыхали за рекой, обессиленные и тихие (К. Паустовский. Золотая роза) между определяемым именем молнии и определением обессиленные и тихие стоят другие члены предложения – полыхали за рекой. Постановка запятой необходима. Аналогично и с причастными оборотами:

В застывшем небе, освещенное холодным закатом, гасло последнее облако.

Из этого правила есть одно исключение. Рассмотрим пример:

Промокшие в холодной воде, ноги костенели (Б. Суворин. За Родиной).

Хотя причастный оборот промокшие в холодной воде стоит перед определяемым именем ноги, но после него стоит запятая. Это связано с тем, что в данном случае причастный оборот является не определительным, а обстоятельственным. Можно задать вопрос: «Почему ноги костенели?» – «Потому что они промокли в холодной воде». Промокшие в холодной воде по форме – причастный оборот, но по функции – обстоятельство причины.

Причастный оборот – это не самый распространенный случай выражения обстоятельства причины, да и место его в предложении тоже нетипично. Обычно обстоятельства причины располагаются после сказуемых. Стандартным было бы такое построение: Ноги костенели из-за постоянного пребывания в холодной воде; Ноги костенели, потому что постоянно находились в холодной воде.

В рассматриваемом нами предложении запятая маркирует два нестандартных случая: во-первых, способ выражения обстоятельства причины – причастным оборотом; а во-вторых, расположение обстоятельства причины в самом начале предложения, тогда как обычное его место – после сказуемого.

Подобным же образом могут обособляться и другие обособленные определения, например:

Уже взрослый, Колюня не мог понять смысла этих обид (А. Варламов. Купавна).

Между обособленным определением уже взрослый и основной частью предложения устанавливаются уступительные отношения: несмотря на то, что Колюня стал уже взрослым, он так и не мог понять смысла этих обид.

Таким образом, хотя в учебниках и справочниках подобные случаи рассматриваются как исключения, на самом деле они ими не являются, так как просто попадают под действие другого правила – для обособленных обстоятельств. А правило для «настоящих» согласованных определений в этом отношении исключений не знает.